Перевод "зашли" на словацком языке:
Словарь русский-словацкий
Ads
Примеры (Внешние источники, не рецензируются)
Они зашли внутрь. | Vošli sem. |
Порядок, мы зашли. | V poriadku, tak sme tu. |
Вы зашли на каналName | Name |
Мы зашли так далеко,.. | Už sme zašli tak ďaleko. |
Мы зашли слишком далеко. | Zašli ste troška priďaleko. |
Спасибо что зашли, сэр. | Ďakujem, že ste prišli pane. |
Вы далеко зашли, ДжиКар. | Vitajte doma, G'Kar. |
Спасибо, что зашли, Деленн. | Ďakujem že ste prišli, Delennová. |
Вы зашли так далеко. | Je neskoro strácať svoju vieru alebo moju vieru v teba. |
Хорошо, что вы зашли. | Ďakujem, že ste sa tu zastavili. |
Замечательно, что вы зашли. | Priatelia, ďakujeme vám za návštevu. |
Вероятно, зашли с другой стороны. | Pravdepodobne išli zadom. |
Мы зашли в бар выпить. | Zastavili sme sa v krčme na pohárik. |
Мы оба зашли слишком далеко. | Obaja sme zašli ďalej. Kurva! |
Ко мне просто зашли друзья ненадолго. | Len som si na chvíľu priviedla pár kamošov. |
Зашли в Додж Сити выпить пива. | Na ceste domov som ju vzala na pivo do Dodge City. |
Мы только зашли сделить небольшие покупки. | Robíme len malé nákupy, to je všetko. |
Зашли в автобус, взглянули на миссис Гамильтон. | A vošli do autobusu. Pozreli na pani Hamiltonovú, |
Удостоите чести отобедать, или зашли на минутку? | Budete tu aj večerať? |
Кузен, мы зашли за тобой. Идем на танцы. | Bratranec, prišli sme ťa vziať na bál. |
Да , зашли бы Вы сюда пару недель назад. | To teda áno. Mal si to tu vidieť pred pár týždňami. |
Зашли значит на вокзал, и ждем мы парня. | Takže, prišli sme na stanicu... a čakali sme na toho chlápka. |
Капитан Соло, на сей раз Вы зашли слишком далеко... | Choď nazad a zostaň pri manuálnom uvoľňovací pristávacích čeľustí. |
Сестры, трое мужчин зашли к вам. Куда они направились? | Sestry, vošli sem traja muži. |
Вы спорили с женщиной, зашли слишком далеко и все. | Dostal si sa do hádky so svojou ženou a zašiel si príliš ďaleko a to bolo ono. |
Если бы вы зашли в квартиру, мы бы позвонили... | Čo keby ste išli k nám domov... Alebo zavoláme na recepciu. |
Всего семь парней анонимно зашли в вагон в одном исподнем. | Celkovo nastúpi anonymne sedem chlapov v spodkoch. |
Когда мы зашли в эти комнаты, мы почувствовали ужасный запах. | Keď sme vošli do týchto miestností, naozaj nepríjemne zapáchali. |
Но, я бы очень хотел, чтобы вы зашли в дом. | Poďte so mnou hore do domu. |
Ну раз уж мы так далеко зашли, следует посмотреть дальше. | Keď sme prišli už sem, tak poďme ďalej. |
Боже Всемогущий, Фрейзер, мы случайно зашли в адскую комнату ожидания. | Dobrý Bože, Frasier, ocitli sme sa v čakárni pred peklom. |
Вчера утром, когда вы зашли на завтрак около 9 15. | Včera ráno, keď ste prišli na raňajky okolo 9 15. |
Вы сделали важный шаг, когда зашли сюда и решили просмотреть этот видеоролик. | Urobili ste doležitý prvý krok tým, že ste si pozreli toto video. |
Аттракцион поломался и мы с Кэрол зашли за пару механических голландских детей. | Vláčik sa pokazil tak sme s Carol šli za tie mechanické Holandské deti. |
Товарищи Ким Хан А и Ли Кан Сок с оружием зашли в уборную. | Súdruhovia Kim Hang Ah a Lee Kang Seok šli do záchodu so svojimi zbraňami. |
Похожие Запросы: переговоры зашли в тупик - вы зашли слишком далеко - мы зашли в тупик - зашли -