Перевод "риск недооценки" на македонском языке:


  Словарь русский-македонский

риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск недооценки - перевод : риск - перевод :

Ads

  Примеры (Внешние источники, не рецензируются)

Риск минимальный.
Размислувате за ризик само на кратки патеки.
Риск велик.
Не е препорачливо.
Тогда исчезает риск.
Нема ризик.
Риск слишком велик.
Ризично е.
И определенный риск.
Некои се ризични.
Это никчёмный риск.
Се држиме на распоредот.
Риск без награды?
Одиме,
Это большой риск.
Голем е ризикот.
Это риск, да...
Тоа е ризик, да.
Это ненужный риск.
Непотребен ризик.
Риск тоже мой.
И јас ризикувам.
Риск слишком велик.
Да, Учителу.
Риск копирования подстегнул изобретательность.
Копирањето него го принуди да биде малку покреативен
велик риск большого взрыва.
Ризикот од пожар е преголем.
Вот тебе и риск.
Тоа е коцкање.
Мы принимаем этот риск.
Спремни сме да го превземеме тој ризик.
Она слишком большой риск.
Голем ризик е.
Беру на себя риск.
Го преземам цел ризик.
Преследовать на свой риск.
Продолжете на сопствен ризик! Повторувам Продолжете на сопствен ризик!
Экзистенциальный риск вторая большая проблема.
Егзистенцијалниот ризик е вториот голем проблем.
Нет. Здесь риск даже повыше.
Повеќе ризик.
Растет риск, растет и цена.
Ризикот се зголемува, цената се зголемува.
Мне плевать. Слишком большой риск.
Не ми е гајле што е таа.
Тем не менее, риск велик.
Но сепак ризикот е голем.
На такой риск приходится идти.
Бевме спремни на таков ризик.
Риск этой инфекции очень большой.
Опасноста од зараза е голема.
Риск атмосферного загрязнения почти нулевой.
Загадувањето на животната средина е нула.
Ты любишь риск, не так ли?
Сакаш да ризикуваш нели?
Но при вашей работе есть риск.
Но, од вашата положба, тоа е ризик.
Тогда может нам стоит разделить риск?
Зошто не го поделиме ризикот?
Есть риск нарваться на самого себя.
Не смееме да ризикуваме и да налетаме на постариот ти.
Конечно, возможен риск, но все рискуют.
Секако, постои ризик, но така е со сите.
Я не могу принять такой риск.
Ама не можам да преземам толкав ризик.
Мы все пошли на этот риск.
Тоа е ризик, зад кој застанавме сите.
Мои деньги, мой риск, мои правила.
Мои пари, мој ризик, мои правила.
Решите, идти ли на такой риск.
Можете да не жалите и да го прифатите тој ризик.
А есть ли риск повреждения мозга?
Постои ли опасност од оштетување на мозокот?
Ведь риск, высокая вероятность изменения климата, реален.
Бидејќи ризикот, високата веројатност за климатски промени е реална.
Они не любят брать риск на себя
Тоа не се прифаќачи на ризикот!
Риск слишком велик, ты подтвердил этот инцидент.
Ризикот е преголем, како и несреќите.
Убийство Малдера это риск. Начется настоящий переполох.
Ако го убиеме Молдер, ризикуваме... барањето по еден човек да го претвориме во крстоносен поход.
Бурные высказывания с обеих сторон увеличили риск войны.
Жестоката реторика меѓу двете страни го зголеми ризикот од војна.
Док, это риск, на который ты должен пойти.
Док, тоа е ризик кој мора да го превземеш.
Президент призвал весь мир разделить риск и расходы...
Заради ризиците и трошоците, тоа ќе биде меѓународен проект.
Я не должен говорить какой риск она берёт.
Не морам да објаснувам каков ризик презема врз себе.

 

Похожие Запросы: на свой страх и риск - брать на себя риск - идти на риск - пойти на риск - страх и риск - риск -