Перевод "исследование доброволец" Венгерский язык:


  Словарь русский-венгерский язык

исследование - перевод : исследование - перевод : исследование - перевод : доброволец - перевод : доброволец - перевод : исследование - перевод : исследование - перевод : исследование доброволец - перевод :

Ads

  Примеры (Внешние источники, не рецензируются)

Доброволец.
Önkéntes vagyok.
Настоящий доброволец!
Maradj!
Какойто доброволец.
Egy önként jelentkező.
Ещё один доброволец.
Csak egy másik önkéntes.
Смелей, нужен доброволец.
Rajta. Önként jelentkezot keresek.
Доброволец решит проблему?
Egy önkéntes megoldja a gondot?
Защо стана доброволец Щтрънк?
Miért jelentkeztél önkéntesnek, Strunk?
Ух ты, доброволец, ура!
Hűha! Egy önként vállalkozó jön!
Я, сэр. Я доброволец.
Én, uram.
Если вам нужен доброволец...
Ha önkéntest akar...
Тут же Боб донор доброволец.
Itt van velünk Bob, aki önkéntes donor.
ВОЕННОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ
KATONAI KUTATÁS
Просто исследование.
Semmi különös.
Ценное исследование.
Értékes vizsgálat.
Нужен доброволец. Чтобы проникнут в ряды нудистов.
Egy önkéntest kérek... aki a nudisták közé vegyül meztelenül.
Исследование DNS SD
DNS SD detektálás
Я провожу исследование.
Ezt a kutatást végzem.
Междисциплинарное исследование сотрудничества?
Az együttűködés tudományágak közötti tanulmánya?
Исследование поддержки вспомогательных технологий
Alkalmazások felmérése akadálymentesítési szempontból
Маркетинг и исследование продукта
Marketing és termék kutatás
Это одно давнее исследование.
Ez egy régi tanulmány.
И наконец, военное исследование.
És végül, katonai kutatás.
Мы начали проводить исследование.
Így hát néhányan belevágtunk egy felmérésbe, és felkerestünk 4500 gondozóotthonban élő személyt
Твиттер недавно провёл исследование.
A Twitter nem régen végzett egy felmérést.
Это исследование стало знаменитым.
Ez egy nagyon híres tanulmány lett.
Это очень ценное исследование.
Nagyon értékes gondolat.
Он называется Общественнонациональное исследование .
Általános Országos Vizsgálat.
И как идет исследование?
És hogy halad a kutatás?
Кто будет вести исследование?
Hogy ki vezeti a vizsgálatot.
Провести полное генетическое исследование.
Genetikai tesztet. Feltöröm a DNA kódját.
И дори се записа като доброволец за германското Луфтвафе.
Aztán önként belépett a Luftwaffe hez. Miért önként?
Для начала я хочу рассказать об опасности, мне нужен доброволец.
Először is a veszélyről akarok beszélni, szükségem lesz egy önkéntesre.
Я должна сказать, что не училась на медсестру, я доброволец.
Nem vagyok képzett, csak önkéntes.
Простите меня, если я ошибаюсь, но разве вы не доброволец?
Bocsánat, ha tévednék, de maga nem önkéntes?
Исследование различных методов текущего объекта
Az aktuális akadálymentes különböző metódusainak böngészése
Нам было нужно такое исследование.
Mert kellett egy tanulmány hogy ezt megmondja nekünk.
Это реальное исследование. Я поясню.
Ez egy valóságos tanulmány, és hadd magyarázzam meg.
Прекрасное исследование, сравнивает различные страны.
Nagyszerű tanulmány, amely különböző országokat hasonlít össze.
Поэтому я провела небольшое исследование.
Szóval kutattam egy kicsit.
Теперь пришло время провести исследование.
Ekkor eljött a kutatás ideje.
Так что я провел исследование.
Elkezdtem kutatni.
Это было только одно исследование.
Ez csak egy kísérlet volt.
Именно я проводила это исследование.
Én vagyok a tudós, aki a tanulmányt csinálta.
И знаете, кто спонсировал исследование?
És tudják, ki támogatta ezt a kutatást?
Мы провели исследование с капуцинами.
Eredetileg kapucinus majmokkal végeztük a kísérletet.

 

Похожие Запросы: доброволец - исследование и разработка - исследование - маркетинговое исследование - клиническое исследование -